Rabbi Isaac (Ignatz) Lichtenstein: Messiaanse Jood 19e eeuw

Rabbi Isaac (Ignatz) Lichtenstein: Messiaanse Jood 19e eeuw Isaac (Ignatz) Lichtenstein (1824 - 16 oktober 1909) was een Hongaarse orthodoxe rabbijn die op latere leeftijd het Nieuwe testament ging lezen en ontdekte dat Jezus de langverwachte Messias van Israël is. Sprekend over zijn eerste contact met het Evangelie, zei hij: "Ik keek voor doornen en verzamelde rozen". Gedurende een aantal jaren hield hij zijn ontdekking geheim, totdat hij zich niet langer kon bedwingen en hij van Jezus als de ware Messias, de Verlosser van Israël begon te spreken.

Rabbi Isaac (Ignatz) Lichtenstein


Isaac Lichtenstein: levensloop in vogelvlucht

Isaac Lichtenstein zag in 1824 het levenslicht in een orthodox-Joods gezin in het noorden van Hongarije. Hij had onderwijs genoten op een yeshiva en hij was nog geen 20 jaar toen hij als rabbijn werd aangesteld. Rond zijn 30e trad hij in het huwelijk.

Door het lezen van het Nieuwe Testament (Brit Chadasja) werd hij in 1883 een Messiaanse Jood. Hij hield aanvankelijk zijn geloof geheim, maar uiteindelijk maakte hij zijn geloof dat Jezus/Jesjoea de Messias openbaar tijdens een van zijn preken op sabbat. In 1892 nam hij vrijwillig ontslag als rabbijn en gedurende de rest van zijn leven reisde en predikte hij in heel Europa en bleef hij schrijven over het geloof. Hij stierf in 1908, op de leeftijd van 85 jaar.

Het Nieuwe Testament: een gesloten boek

Rabbi Isaac Lichtenstein was nieuwsgierig toen hij één van de leraren in zijn school een Duits boek zag lezen. Hij vroeg hem wat hij aan het lezen was. Het boek werd aan hem overhandigd en hij bladerde door de pagina's tot zijn oog viel op de naam 'Jezus Christus'. Hij realiseerde zich dat het boek een Nieuwe Testament was. Hij sprak de leraar streng toe en berispte hem voor het feit dat hij dit boek in zijn bezit had. Woedend gooide hij het in zijn ogen verachtelijke boek door de kamer. Het kwam achter een paar andere boeken op een plank terecht en daar bleef het gedurende bijna 30 jaar onaangeroerd liggen.

In de jaren die volgden vond er een uitbraak van intense anti-Joodse vervolging in Hongarije plaats. Rabbi Lichtenstein was niet verbaasd dat de aanvallen werden uitgevoerd in de naam van het christendom. De hevige golf van antisemitisme culmineerde in de Tiszaeszlár-affaire. Het betroft de verdwijning van een 14-jarig christelijk boerenmeisje in 1882, in de Hongaarse stad Tiszaeszlár. De Joden werden ervan beschuldigd de dood van het meisje op hun geweten te hebben, wat leidde tot een reeks gewelddaden en pogroms tegen Joden. Het aloude bloedsprookje werd uit de kast gehaald: Joden zouden het meisje hebben vermoord om haar bloed te kunnen gebruiken voor de bereiding van het Pesachmaal. De beschuldigingen bleken uiteindelijk vals te zijn.

'I looked for thorns and gathered roses'

Temidden van de pogroms, werd Isaac Lichtenstein opgeschrikt door de geschriften van mannen die, in de naam van Jezus Christus, het antisemitisme krachtig veroordeelden en de Joden verdedigden tegen alle valse beschuldigingen. Onder hen waren prominente figuren zoals de bijbelgeleerde Franz Delitzsch, hoogleraar aan de Universiteit van Leipzig. Isaac Lichtenstein schrijft hierover:

These wicked practices of men wearing the name of Jesus only to further their evil designs aroused the indignation of some true Christians, who, with pen on fire and warning voices, denounced the lying rage of the anti-Semites. In articles written by the latter in defense of the Jews, I often met with passages where Jesus was spoken of as He Who brings joy to man, the Prince of peace, and the Redeemer; and His Gospel was extolled as a message of love and life to all people.¹

Op dat moment viel zijn oog weer op dat kleine Nieuwe Testament, die hij tientallen jaren daarvoor woedend van zich af had gegooid. Voor de rabbijn was het een gehaat boek, waarvan hij dacht dat het de bron van gif en antisemitisme was gericht tegen zijn volk. Hij opende de pagina's en begon te lezen. Rabbi Lichtenstein schreef later in Two Letters: or What I Really Wish², wat hij ervoer toen hij het Nieuwe Testament begon te lezen:

I had thought the New Testament to be impure, a source of pride, of overweening selfishness, of hatred, of the worst kind of violence, but as I opened it, I felt myself peculiarly and wonderfully taken possession of. A sudden glory, a light, flashed through my soul. I looked for thorns and gathered roses; I discovered pearls instead of pebbles; instead of hatred, love; instead of vengeance, forgiveness; instead of bondage, freedom; instead of pride, humility; instead of enmity, conciliation; instead of death, life, salvation, resurrection, heavenly treasure.³

Jezus van Nazareth: de lang verwachte Messias van Israël

Voor twee tot drie jaar hield Rabbi Lichtenstein deze ontdekkingen voor zichzelf, totdat hij zich niet langer kon bedwingen en hij in het openbaar van Jezus als de ware Messias, de Verlosser van Israël begon te spreken. Hij heeft zijn ideeën in meerdere publicaties uiteengezet en dit bracht reuring teweeg onder Joden, niet alleen in Hongarije, maar in heel Europa. Niet verwonderlijk, want het betrof een oudere en gerespecteerde rabbijn, nog in functie, die zijn volk opriep te geloven in de lang verwachte Messias van Israël, Jezus van Nazareth, en hem aan te nemen als hun ware Messias en Koning. Hij nam in 1892 vrijwillig afstand van zijn positie als rabbi. In de jaren die volgden hield hij zich bezig met de verkondiging van zijn geloof in Jesjoea Hamasjiach (Jezus de Messias), in woord en geschrift.

Zijn geloof in Jezus werd hem in de Joodse gemeenschap niet in dank afgenomen. Hij kreeg veel weerstand te verduren, maar hij liet zich hierdoor niet ontmoedigen.

Lichtenstein heeft zich nooit publiekelijk laten dopen. Hierdoor kon hij na zijn dood worden begraven op een Joodse begraafplaats, ondanks het feit dat hij een Messiaanse Jood was. Men moet niet vergeten dat Joden door de eeuwen heen vaak gedwongen werden zich te laten dopen, waardoor het voor hen bij uitstek een vervloekt teken was geworden. Doordat hij zich niet liet dopen en omdat hij een sterke band wilde behouden met de Joodse gemeenschap, werd hij bekritiseerd door zijn collega's, onder wie David Baron (1857-1926) en Joseph Rabinowitz (1837-1899). In een brief aan Baron in 1898, schrijft Lichtenstein:

…my friends… do not understand me. It is a riddle to them that I do not cut my connection with my people, that I still visit synagogues and frequent Jewish circles, in spite of continual insult and humiliation. They do not see that it is in this very way I obtain the opportunity that I wish for, and am able to distribute hundreds of New Testaments and other missionary literature, and thus to sow the holy seed - 'They who sow in tears shall reap in joy.' [Psalm 126:5]4

Rabbi Lichtenstein kon nog twintig jaar in vele delen van Europa getuigen van zijn geloof in Jesjoea Hamasjiach. Toen hij op zijn sterbed lag, sprak hij de volgende woorden uit in het bijzijn van zijn vrouw en de verpleegster:

Give my warmest thanks and greetings, to my brethren and friends; goodnight, my children; goodnight, my enemies, you can injure me no more. We have one God and one Father of all who are called children in heaven and on earth, and one Messiah who gave up His life on the cursed tree for the salvation of men. Into Thy hands I commend my spirit.5

In de ochtend van vrijdag 16 oktober 1909, op de leeftijd van 85 jaar, stierf rabbi Lichtenstein, in het besef dat hem na de lichamelijke opstanding een eeuwig samenzijn en leven in vriendschap met God wacht (Job 14:14, 19:25-27, Daniel 12:2-3; Johannes 3:36, 11:25-26, Openbaring 20:5-6, 10-15, 21:7-8).

"From every line in the New Testament, from every word, the Jewish spirit streamed forth light, life, power, endurance, faith, hope, love, charity, limitless and indestructible faith in God." (Rabbi Lichtenstein)

Voetnoten

  1. Aangehaald in: http://www.messianicassociation.org/bio-lichtenstein.htm
  2. I. Lichtenstein. Two Letter, or, What I Really Wish. (Translated by Mrs. Baron). London: H. C. T. I. (1887).
  3. Gillet, Lev (2002). Communion in the Messiah: Studies in the Relationship Between Judaism and Christianity. James Clarke & Co.. p.206.
  4. Aangehaald in: http://www.messianicart.com/davar/articles/isaaclichtenstein.htm
  5. aangehaald in: http://www.messianicassociation.org/bio-lichtenstein.htm

Lees verder

© 2011 - 2020 Tartuffel, het auteursrecht (tenzij anders vermeld) van dit artikel ligt bij de infoteur. Zonder toestemming van de infoteur is vermenigvuldiging verboden.
Gerelateerde artikelen
Een liesbreuk bij volwassenen: hernia in de liesstreekEen liesbreuk bij volwassenen: hernia in de liesstreekBij een liesbreuk ontstaat er een hernia in de lies. Dit is herkenbaar aan een bult in de lies die ook gezwollen aanvoel…
Jezus-belijdende Joden ingelijfd in christendom en Kerk?Jezus-belijdende Joden ingelijfd in christendom en Kerk?Onder zowel christenen als Joden (die Jezus niet als Messias aanvaarden) leeft het hardnekkige misverstand dat Jezus-bel…
De Pop Art stromingPop Art is hot. Iedereen kent wel de schilderijen als een soort Neonreclame. Vaak worden bekende personen of supermarktp…
Is een Jood die gelooft in Jezus Christus geen Jood meer?Is een Jood die gelooft in Jezus Christus geen Jood meer?Is een Jood die gelooft in Jezus Christus geen Jood meer? In het boek 'Answering jewish objections to Jesus - General an…

Lluis Domènech i MontanerLluís Domènech i Montaner (Barcelona 1850 – aldaar 1923) was een Spaans-Catalaanse architect die een belangrijke invloed…
Arianna Huffington: nieuwssite en weblog Huffington PostArianna Huffington: nieuwssite en weblog Huffington PostNieuwssite en weblog Huffington Post, mede opgericht door Arianna Huffington, is op 7 februari 2011 voor 315 miljoen dol…
Bronnen en referenties
  • Inleidingsfoto: I. Lichtenstein, David Baron, Wikimedia Commons (Publiek domein)
  • Gillet, Lev (2002). Communion in the Messiah: Studies in the Relationship Between Judaism and Christianity. James Clarke & Co.. p.206.
  • http://vineofdavid.org/remnant_repository/isaac_lichtenstein/
  • http://www.messianicassociation.org/bio-lichtenstein.htm
  • http://www.messianicart.com/davar/articles/isaaclichtenstein.htm
  • http://www.jewsforjesus.org/publications/issues/1_2/newtestament
  • http://en.wikipedia.org/wiki/Franz_Delitzsch
  • I. Lichtenstein. Two Letter, or, What I Really Wish. (Translated by Mrs. Baron). London: H. C. T. I. (1887).

Reageer op het artikel "Rabbi Isaac (Ignatz) Lichtenstein: Messiaanse Jood 19e eeuw"

Plaats als eerste een reactie, vraag of opmerking bij dit artikel. Reacties moeten voldoen aan de huisregels van InfoNu.
Meld mij aan voor de tweewekelijkse InfoNu nieuwsbrief
Ik ga akkoord met de privacyverklaring en ben bekend met de inhoud hiervan
Infoteur: Tartuffel
Laatste update: 25-12-2019
Rubriek: Kunst en Cultuur
Subrubriek: Biografie
Bronnen en referenties: 8
Schrijf mee!