Tekst | Rijmschema |
---|---|
Van morgen ijlt mijn tuinman, wit van schrik, | a |
Mijn woning in: "Heer, Heer, één ogenblik! | a |
Ginds, in de rooshof, snoeide ik loot na loot, | b |
Toen keek ik achter mij. Daar stond de Dood. | b |
Ik schrok, en haastte mij langs de andere kant, | c |
Maar zag nog juist de dreiging van zijn hand. | c |
Meester, uw paard, en laat mij spoorslags gaan, | d |
Voor de avond nog bereik ik Ispahaan!" | d |
Van middag (lang reeds was hij heengespoed) | e |
Heb ik in 't cederpark de Dood ontmoet. | e |
"Waarom," zo vraag ik, want hij wacht en zwijgt, | f |
"Hebt gij van morgen vroeg mijn knecht gedreigd?" | f |
Glimlachend antwoordt hij: "Geen dreiging was 't, | g |
Waarvoor uw tuinman vlood. Ik was verrast, | g |
Toen 'k 's morgens hier nog stil aan 't werk zag staan, | d |
Die 'k 's avonds halen moest in Ispahaan." | d |
Tekst | Rijmschema |
---|---|
Mijn hemel de rozen verwelken | a |
de treurwilg staat al op nul | b |
aanschouw het zéro van de kelken | a |
mijn hemel wat ben ik een sul | b |
Ik had van de roos moeten plukken | c |
meeldraden uit moeten zeven | d |
alleen om een kwestie van bukken | c |
verspeel ik de winst van een leven | d |
Bij de rozenhof in het Vondelpark | e |
staat stil de tuinman met zijn hark | e |
en ziet de bloemen kwijnen | f |
Geven wij elk het zijne | f |
de dichter staat voor zijn sonnet | g |
een tuinman voor het rozenbed | g |
Naam van de voet | Ritme | Voorbeelden |
---|---|---|
Jambe (meervoud: jamben) | onbeklemtoond - beklemtoond da DUM / ˘ U − | geweld, portiek, cadeau, limoen, alleen, bordes, margriet, ventiel |
Trochee (meervoud: trocheeën) | beklemtoond - onbeklemtoond DUM da ˘ / − U | handel, Limburg, robot, schoolbel, winter, monster, nadeel, huiswerk |
Spondee of spondeus (meervoud: spondeeën) | beklemtoond - beklemtoond DUM DUM ˘ ˘ − − | wanklank, bombast, raadhuis |
Anapest (meervoud: anapesten) | onbeklemtoond - onbeklemtoond - beklemtoond da da DUM / / ˘ U U − | anapest, document, pyromaan, onderschat, overal, allebei |
Dactylus (meervoud: dactylen of dactyli) | beklemtoond - onbeklemtoond - onbeklemtoond DUM da da ˘ / / − U U | interview, bloemlezing, voorbeelden, hunkering, overloop, handeling, springkussen |
Amfibrachys (meervoud: amfibrachen) | onbeklemtoond - beklemtoond - onbeklemtoond da DUM da / ˘ / − U − | verlopen, cadeautje, gemakzucht, omgeving, elektrisch, computer, politie |
Tekst | Analyse | Metrum |
---|---|---|
Denkend aan Holland | denkend aan Holland | dactylus - trochee: dimeter |
zie ik breede rivieren | zie ik breede rivieren | anapest - anapest: dimeter |
traag door oneindig | traag door oneindig | dactylus - trochee: dimeter |
laagland gaan | laagland gaan | dactylus: monometer |
Tekst | Analyse | Metrum |
---|---|---|
Mijn hemel de rozen verwelken | Mijn hemel de rozen verwelken | jambe - anapest - anapest: trimeter |
de treurwilg staat al op nul | de treurwilg staat al op nul | jambe - jambe - anapest: trimeter |
aanschouw het zéro van de kelken | aanschouw het zéro van de kelken | jambe - anapest - anapest: trimeter |
mijn hemel wat ben ik een sul | miijn hemel wat ben ik een sul | jambe - anapest - anapest: trimeter |
Ik had van de roos moeten plukken | Ik had van de roos moeten plukken | jambe - anapest - anapest: trimeter |
meeldraden uit moeten zeven | meeldraden uit moeten zeven | dactylus - dactylus - trochee: trimeter |
alleen om een kwestie van bukken | alleen om een kwestie van bukken | jambe - anapest - anapest: trimeter |
verspeel ik de winst van een leven | verspeel ik de winst van het leven | jambe - anapest - anapest: trimeter |
Bij de rozenhof in het Vondelpark | Bij de rozenhof in het Vondelpark | anapest - jambe - anapest - jambe: tetrameter |
staat stil de tuinman met zijn hark | staat stil de tuinman met zijn hark | jambe - jambe - jambe - jambe: tetrameter |
en ziet de bloemen kwijnen | en ziet de bloemen kwijnen | jambe - jambe - jambe: trimeter |
Geven wij elk het zijne | Geven wij elk het zijne | jambe - jambe - jambe: trimeter |
de dichter staat voor zijn sonnet | de dichter staat voor zijn sonnet | jambe - jambe - jambe - jambe: tetrameter |
een tuinman voor het rozenbed | een tuinman voor het rozenbed | jambe - jambe - jambe - jambe: tetrameter |
Tekst | Analyse | Metrum |
---|---|---|
Gedrukte letters laat ik U hier kijken | Gedrukte letters laat ik U hier kijken | jambe - jambe - anapest - anapest: tetrameter |
maar met mijn warme mond kan ik niet spreken, | maar met mijn warme mond kan ik niet spreken | jambe - jambe - jambe - jambe - jambe: pentameter |
mijn hete hand uit dit papier niet steken | mijn hete hand uit dit papier niet steken | jambe - jambe - jambe - jambe - jambe: pentameter |
wat kan ik doen? Ik kan U niet bereiken. | wat kan ik doen? Ik kan U niet bereiken | jambe - jambe - jambe - jambe - jambe: pentameter |
Bas, 24-03-2017
Waarom is 'geluid' een spondee? De stomme e in 'ge' heeft geen nadruk, omdat een stomme e nooit nadruk heeft. Het woord 'geluid' is jambisch.
Reactie infoteur, 24-03-2017
Beste Bas,
Bedankt voor het scherpe opmerken. Ik heb het verwijderd.
Jantrao
Jan, 05-02-2015
Wat doet het metrum met een gedicht? Allemaal goed en wel om ze in te delen en aparte namen te geven maar wat is het effect hiervan?
Reactie infoteur, 06-02-2015
Beste Jan,
Het metrum bepaalt het ritme van het gedicht, hoe het van de tong rolt, hoe het vloeit. Als je een gedicht voordraagt met een bepaald metrum, merk je dat het terugkerende ritme het prettig maakt om naar te luisteren. Overigens wordt in liedjesteksten hetzelfde principe toegepast. Een simpel voorbeeld met een liedje van André Hazes:
Geef MIJ nu je ANGST
Ik GEEF je er HOOP voor TErug
Geef MIJ nu de NACHT
Ik GEEF je de MORgen TErug
ZoLANG ik je NIET verLIES
vind ik HEUS wel een WEG met JOU
Je ziet dat ook hier dat sommige regels eenzelfde metrum hebben waardoor de tekst bij het ritme van de muziek past. Zie een rijmend gedicht als een lied zonder muziek.
Jantrao